Архивы

Хрусталёв, машину!

«Хрусталёв, машину!» — исторический фильм Алексея Германа о последних днях сталинского времени, снятый им в 1990-х гг. по сценарию, написанному вместе с женой Светланой Кармалитой.

Фильм, ставший для Германа во многом итоговым, примечателен также своим усложнённым модернистским киноязыком, который может оказаться непроницаемым даже для подготовленного зрителя: «глазу не охватить такое множество планов, привычно сосредоточившись лишь на переднем; ухо не улавливает многоголосый хор» (Пётр Вайль)

Хрусталёв, машину!

Аномально морозный февраль 1953 года. Действие начинается в день, когда Сталина разбил паралич. Фабула закольцована: в первой сцене показан арест истопника Феди Арамышева, который выйдет на свободу в конце фильма.

В первой части на фоне «дела врачей» сочными, босховско-брейгелевскими красками нарисована эксцентричная картина жизни в доме генерала медицинской службы Юрия Кленского. Хотя генерал глушит коньяк чайными стаканами, он не может не чуять опасность, особенно после того, как встречает в госпитале собственного двойника. Так как двойники использовались госбезопасностью в показательных процессах, Кленский понимает, что именно он назначен следующей мишенью по «делу врачей».

Когда в его доме появляется иностранец с известием о якобы живущем за рубежом родственнике, генерал, подозревая в нём провокатора, поспешно спускает его с лестницы. Однако местный стукач успевает доложить «куда надо» о контактах высокопоставленного доктора с иностранцами, и прямо в госпитале на него устраивают облаву. Предугадав это развитие событий, Кленский уходит из дома и после ночи, проведённой у любовницы, пытается бежать из Москвы «в народ».

Вторая часть посвящена лагерному опыту генерала. Его семью выселяют в переполненную коммуналку, а самого Кленского после задержания бросают на расправу банде зэков, которая подвергает его сексуальному насилию. Чудесным образом его освобождают и срочно доставляют к одру жалкого, безнадёжного больного, в котором не сразу можно признать «вождя народов». После того, как последний испускает дух, Берия милостиво освобождает Кленского и произносит первую фразу послесталинской России: «Хрусталёв, машину!»[5] (Иван Васильевич Хрусталёв — сотрудник органов госбезопасности, дежуривший на даче Сталина в день, когда тот скончался.)

Вместо возвращения к семье генерал осуществляет свою мечту уйти в народ и затеряться на бескрайних просторах страны. В конце фильма он показан счастливым (хотя и полублатным) комендантом поезда, который на бритой голове удерживает стакан портвейна.

Роли исполняли

  • Юрий Цурило — генерал Юрий Георгиевич Кленский
  • Нина Русланова — жена генерала
  • Юри Ярвет-мл. — финский репортёр
  • Михаил Дементьев — сын генерала
  • Александр Баширов — Федя Арамышев
  • Иван Мацкевич — «двойник» генерала
  • Паулина Мясникова — бабушка, мать генерала
  • Виктор Михайлов — шофёр генерала
  • Нийоле Нармонтайте — Соня
  • Ольга Самошина — влюблённая учительница
  • Генриетта Яновская — сестра генерала
  • Евгений Важенин — гэбист в штатском
  • Алексей Жарков — чин МВД
  • Александр Лыков — зэк-шофёр
  • Юрий Нифонтов — Толик
  • Константин Воробьёв — охранник в клинике генерала
  • Даниил Белых — в эпизоде
  • Виктор Степанов — Терентий Фомич (нет в титрах)
  • Владимир Мащенко — начальник ГПУ (нет в титрах)
  • Валерий Филонов — гэбист «Побужинский» (нет в титрах)
  • Николай Дик — следователь (нет в титрах)
  • Сергей Дьячков — курсант (нет в титрах)
  • Сергей Русскин — гэбэшник (нет в титрах)
  • Сергей Ланбамин — младший лейтенант (нет в титрах)
  • Дмитрий Пригов — анестезиолог в клинике генерала (нет в титрах)
  • Константин Хабенский — оркестрант с бенгальскими огнями (нет в титрах)
  • Михаил Трухин — дирижёр (нет в титрах)
  • Геннадий Четвериков — пахан (нет в титрах)
  • Анатолий Шведерский — врач в клинике генерала (нет в титрах)
  • Евгений Филатов — врач в клинике генерала (нет в титрах)
  • Али Мисиров — Сталин
  • Мулид Макоев — Берия
  • Юрий Ашихмин — зэк-насильник (нет в титрах)

Работа над фильмом

По первоначальному сценарию, который Герман начал писать в конце 1980-х годов, главную роль в картине должен был исполнить Сергей Довлатов. Отправной точкой для создания сценария послужило детское воспоминание Германа о том, как его отец спустил с лестницы шведского журналиста, приняв его за провокатора. Дом Клёнского по сути воспроизводит квартиру, в которой прошло детство режиссёра, со множеством чудаковатых обитателей (включая живущих в платяном шкафу дочерей репрессированного «врага народа»). А. Ю. Герман передаёт сценарный замысел следующим образом:

Дело происходит, когда умирает Сталин и никто об этом ещё не знает. Русский генерал. Огромный, красивый, который считает, что всё это его не касается — то, что происходит в стране. Все занимаются евреями, а его — пронесет. И вот его судьба. Достаточно драматичная и любопытная. Ещё там есть иностранец, который приехал, чтоб всем сделать хорошо, а сделал плохо. Есть мальчик, который вроде бы я сам, и чуть-чуть моя семья. Сталин и Берия тоже там существуют, но через призму этого генерала. И так плетутся три линии: генерал, иностранец, мальчик… Мальчик достаточно дрянной. Я, например, никогда не доносил на собственного отца, а в фильме мальчик пытается это сделать.

— А. Ю. Герман

Сцена с умирающим Сталиным снималась на Ближней даче, где прошли последние дни жизни «вождя народов». Название фильма происходит от реальной фразы, которую бросил Берия, уезжая с кунцевской дачи после смерти Сталина. Иван Васильевич Хрусталёв — сотрудник органов госбезопасности, дежуривший на даче Сталина в день, когда тот скончался. На экране он не появляется.

Из-за перебоев с финансированием (американские спонсоры потребовали, чтобы Сталина сыграл американский актёр, и после несогласия Германа отказались от своего участия фильм снимался целых семь лет и был очень ожидаем. «Мы несколько раз надолго останавливались, группа расходилась, её приходилось собирать; актеры разучивались играть в нашей манере, нужно было учить заново», — вспоминает Герман. Средства на создание русскоязычных копий предоставил «новый русский по имени Серёжа», который отказался назвать режиссёру свою фамилию. Часть финансирования поступила из Франции, часть удалось гарантировать благодаря содействию чиновников мэрии Санкт-Петербурга.

В телеверсиях фильма часть реплик можно разобрать с большим трудом. Герман объясняет это собственным не всегда удачным экспериментированием с многослойным фоновым звуком. По его словам, все реплики можно разобрать в оригинальной киноверсии фильма.

Источник: wikipedia.org

Хрусталев, машину!

Присоединение Уссурийского края к Российской Империи

 

Присоединение Уссурийского края к Российской Империи

   Сразу же после подписания Айгуньского договора недалеко от слияния Амура и Уссури, в устье небольшой речки Бури, высадились солдаты 13-го Сибирского линейного батальона под командованием капитана Якова Васильевича Дьяченко и основали здесь новый военный пост названный Хабаровкой.

Маршал Василевский Александр Михайлович

 Маршал Василевский Александр Михайлович

   Советский военачальник и государственный деятель, один из наиболее выдающихся полководцев Второй мировой войны. Василевский фактически был третьей, после Сталина и Жукова, фигурой в советском военном руководстве в 1942-1945 гг. Его оценки военно-стратегической обстановки были безошибочны, и Ставка направляла начальника Генштаба на самые ответственные участки фронта. Вершина полководческого искусства – беспрецедентная Маньчжурская операция.

ИМПЕРАТОР АЛЕКСАНДР II Внутренние преобразования

ИМПЕРАТОР АЛЕКСАНДР II  Внутренние преобразования

   Царствование императора Александра II было одним из самых знаменательных и славных, и не только по тем важным земельным приобретениям, которые широко раздвинули границы русских владений и значительно усилили могущество России, но еще более по тем важным преобразованиям, которые по воле государя были произведены и во внутреннем устройстве, в управлении Российской империей.

Близкий Дальний. Предчувствие судьбы

   

   Документальная лента Алексея Сергиенко о Дальнем Востоке — фильм в двух частях. Этот фильм не о том, как всё хорошо, этот фильм о том, как всё на самом деле. Огромная территория России, которая всегда чувствовала себя обособленной и немножко забытой. Запасы, которые всегда использовались неравномерно, люди, которым всю жизнь приходится бороться за благополучие. Режиссер задает главный вопрос: что ждет Дальний Восток? И отвечать на него будут обычные люди, встреченные в самых разных местах — в церкви, в порту, на кладбище или на улице. В 2012 году фильм показали на телеканале «Россия» после проведения международного саммита во Владивостоке. Но картина осталась практически не замеченной: она шла в позднее ночное время.

Освоение Дальнего Востока через 160 лет

Освоение Дальнего Востока через 160 лет

   Прошло 160 лет. Открытия русских казаков были забыты. На европейских географических картах Сахалин изображался полуостровом, а река Амур терялась где-то в песках. Этому в немалой степени способствовали результаты экспедиции знаменитого Французского мореплавателя Жана Франсуа де Лаперуза, который открыл для европейцев пролив между островами Сахалин и Хоккайдо, но он же, пройдя Татарским проливом на север до бухты Де-Кастри и увидев песчаные отмели, посчитал, что Сахалин – это полуостров, а устье Амура закрыто песчаными отмелями.

Алексей ВАЛЬДЮ

Алексей ВАЛЬДЮ  О чем плакала гагара?

 

Алексей Леонтьевич Вальдю (5 апреля 1915 — ноябрь 1994) — ульчский писатель

Вальдю родился в селе Монгол (ныне Ульчский район Хабаровского края).

В 1927 году стал учиться в школе-интернате в селе Ухта. Позже поступил в Дальневосточный техникум народов Севера в Хабаровске.

Работал учителем начальной школы, секретарём исполкома районного Совета депутатов трудящихся, редактором районной газеты и местного радиовещания. Член Союза писателей СССР с 1972 года.

Первые произведения Вальдю были опубликованы в местной печати в 1940-е годы. Отдельным изданием его первая книга «Жизнь и сказка» вышла в Хабаровске в 1956 году.

В 1960-70-е годы на ульчском языке были опубликованы переработанные им ульчские и нанайские народные сказки.

Крупный сборник произведений Вальдю был издан в Москве в 1974 году. В него вошли повести «Сойнган — сын своего народа» и «Месяц первых цветов», а также другие произведения. В 1984 году вышла его повесть «Свет в окне».

Григорий ХОДЖЕР

   Григорий ХОДЖЕР

   Григорий Гибивич Ходжер (1929—2006) родился в семье рыбака и охотника в селе Верхний Нерген (ныне Нанайский район Хабаровского края) 5 апреля 1929 года. В молодости учился жестяному делу, был секретарём сельсовета, работал в рыболовецкой бригаде. В 1956 году окончил исторический факультет ЛГПИ имени А. И. Герцена.

   Первые произведения Ходжера были напечатаны в 1953 году. Отдельным изданием сборник его рассказов «Первые сдвиги» вышел в 1958 году. Его перу принадлежат повести «Чайки над морем», «Эморон-озеро», «Правнук Дерсу Узала», «Последняя охота», «Какого цвета снег?», «Гайчи», «Пустое ружье», «Квартира с видом на Амур» и другие. Нанайцам-фронтовикам посвящена документальная повесть «Найхинцы». В трилогии «Амур широкий» показана жизнь нанайцев в период с конца XIX века до середины 1930-х годов. Также Ходжер является автором ряда произведений для детей. Он активно собирал и публиковал нанайский фольклор, составлял сборники литературных произведений народов Дальнего Востока СССР.

Территория

Территория

    «Территория» — российский художественный фильм режиссёра Александра Мельника, экранизация одноимённого романа Олега Куваева. Фильм, как и книга, основан на реальных событиях и повествует об открытии грандиозного месторождения золота на Крайнем Северо-Востоке СССР.